martes, 10 de marzo de 2009

12. Wrightson y la extraña familia

Tras completar las series de Eerie y Creepy, nos queda aún por recuperar la obra dispersa de Wrightson: cabezas de tío y sobrino, repartidas en historietas generalmente ajenas, o ilustraciones probablemente rechazadas por excesivamente macabras o insuficientemente sensuales, o bien, por tratarse de variantes de otras ya publicadas.











La primera imagen de 1975 permaneció inédita hasta su publicación en el pequeño catálogo de venta de originales Graphic Collectibles, noviembre de 1993, y fue coloreada, a su vez, para la portada de Comic Book Artist 4, primavera de 1999. En ese número se recuperaba también la Vampirella inédita de 1974.

La cabeza-candelabro es uno de los motivos recurrentes de Wrightson, macabra felicitación que asocia la consunción con el tiempo. Procede del Eerie 62, donde se insertaba como presentación de la historieta "Cool Air".

El Tío Creepy abanderado parece ser una variante de la versión publicada en Creepy 73, fue recogida en el libro A Look Back.

lunes, 2 de marzo de 2009

11. White Indian y los piratas ¿españoles?



Venganza pirata, un pozo con tesoros ocultos, un mensaje escrito en la espalda de un bebé ... Dan Brand, el indio blanco, haciendo gala de sus conocimientos de esgrima y de español. Todo esto en su sexto episodio, "Pirate Fury", publicado originalmente en Durango Kid 6, agosto-septiembre de 1950. Reproducimos la versión francesa de Editions du Fromage gracias a Raimundo Molina.

Pero, si en la versión francesa los piratas son españoles, resulta que son franceses en la edición original. Ni "Juan Sánchez" ni "Pedro Méndez", sino "Jean Lesoir" y "Pierre Bateau". ¿Resulta ofensivo para los lectores que los piratas sean de su misma nacionalidad? Resulta más bien preocupante que alguien pudiera así considerarlo.